skip to main content

Jacques Brault. Au fond du Jardin - accompagnements. Traduções comentadas

Silva, Lucia Helena Muniz Da

Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2015-03-23

Acesso online. A biblioteca também possui exemplares impressos.

  • Título:
    Jacques Brault. Au fond du Jardin - accompagnements. Traduções comentadas
  • Autor: Silva, Lucia Helena Muniz Da
  • Orientador: Faleiros, Álvaro Silveira
  • Assuntos: A Poética De Jacques Brault; Au Fond Du Jardin; Metodologia Da Tradução; Traduções Comentadas; Commented Translations; Jacques Brault'S Poetic; Translation Methods
  • Notas: Dissertação (Mestrado)
  • Notas Locais: Versão corrigida
  • Descrição: Jacques Brault é um escritor canadense natural de Montréal, ainda pouco conhecido no Brasil e que não possui nenhuma obra traduzida na íntegra para o idioma português. Artista muito versátil e de múltiplas facetas, Brault atuou com romancista, poeta, crítico literário além de ter escrito diversas peças teatrais. Muito engajado social e culturalmente ele é reconhecido como o escritor vivo do Quebec com maior prestígio no meio literário. O objetivo desse trabalho é propor traduções de textos do livro Au fond du jardin accompagnements de Jacques Brault. Esse livro é considerado como um microcosmo do trabalho desse autor e oferece uma panorâmica visão de toda sua obra. Cada uma das traduções possui uma abertura, a tradução com suas respectivas notas e por fim um comentário ao texto traduzido.
  • DOI: 10.11606/D.8.2015.tde-02072015-160929
  • Editor: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
  • Data de criação/publicação: 2015-03-23
  • Formato: Adobe PDF
  • Idioma: Português

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.