skip to main content

White, Patrick (ed), Harrap French Dictionary Unabridged Edition. Edinburgh: Chambers Harrap Publishers, 2001: (vol. 1) xxx + 1423 (English-French) + 104 (Supplement) pp. 0245504346 (France), 024560661 (UK); (vol. 2) xl + 1306 (French-English) + 87 (Supplement) pp. 0245504559 (France), 024560702 (UK)

Royall, Frédéric

Journal of French Language Studies, 2002-07, Vol.12 (2), p.221-239 [Periódico revisado por pares]

Cambridge, UK: Cambridge University Press

Texto completo disponível

Citações Citado por
  • Título:
    White, Patrick (ed), Harrap French Dictionary Unabridged Edition. Edinburgh: Chambers Harrap Publishers, 2001: (vol. 1) xxx + 1423 (English-French) + 104 (Supplement) pp. 0245504346 (France), 024560661 (UK); (vol. 2) xl + 1306 (French-English) + 87 (Supplement) pp. 0245504559 (France), 024560702 (UK)
  • Autor: Royall, Frédéric
  • Assuntos: British English ; Dictionaries ; French language ; Questioning
  • É parte de: Journal of French Language Studies, 2002-07, Vol.12 (2), p.221-239
  • Notas: ark:/67375/6GQ-22RXPG5R-C
    PII:S0959269502310263
    istex:5681EB90056FDE0DF04CECC7160C8139F718E916
  • Descrição: According to that law, second-position clitics (i.e. personal pronouns other than unstressed subject pronouns) `appear postverbally only when being preverbal would place them in clause initial position' (p. 165). [...]the study provides cogent evidence in support of its intuitive plausible central hypothesis regarding the lexical basis of grammatical borrowing. [...]in spite of the importance they are accorded in the opening chapters, disappointingly little attention is in fact paid to the spoken language and to socio-linguistic factors. [...]the presentation is at times pedantic: the 9-page Introduction, for example, has no fewer than 24 footnotes, many of them unnecessary.
  • Editor: Cambridge, UK: Cambridge University Press
  • Idioma: Inglês

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.