skip to main content
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Why So Syrian? A Quantitative Bayesian Approach To The Perturbations Of The Textual Flow In The Slavonic Recensions Of The Pauline Epistles

Basil Lourié

Zenodo 2016

Sem texto completo

Ver todas as versões
2
Material Type:
Dados de Pesquisa
Adicionar ao Meu Espaço

Why so Syrian? a quantitative Bayesian approach to the perturbations of the textual flow in the Slavonic recensions of the Pauline epistles

LOURIÉ BASIL

Чореф Михаил Михайлович 2016

Sem texto completo

3
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

ON SOME VOCABULARY CHARACTERISTICS OF THE GOSPEL TRANSLATION BY K. POBEDONOSTSEV

Elena E. Remorova

Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ 2. Âzykoznanie, 01 December 2017, Vol.16(4), pp.78-88 [Periódico revisado por pares]

Texto completo disponível

4
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

Apokryfní Bartolomějovo evangelium ve slovanské tradici; The Apocryphal Gospel of Bartholomew in the Slavonic Tradition

Chromá, Martina Čermák, Václav ; Bláhová, Emílie ; Reinhart, Johannes

2016

Sem texto completo

Personalize Seus Resultados

  1. Editar

Refine Search Results

Expandir Meus Resultados

  1.   

Mostrar Somente

  1. Revistas revisadas por pares (2)
  2. Recursos Online (1)

Refinar Meus Resultados

Tipo de Recurso 

  1. Artigos  (2)
  2. Dissertações  (1)
  3. Dados de Pesquisa  (1)
  4. Mais opções open sub menu

Assunto 

  1. the Synodal Translation  (1)
  2. 0.5), That Is, That This Hypothetical Source, If It Actually Existed, Was The Major Source Of Contaminations Of A Specific Kind (Defined Above As “perturbations”).  (1)
  3. Церковнославянский Язык  (1)
  4. Pauline Epistles  (1)
  5. (2) In The Present (Simplest) Modification Of The Method, The Hypothesis About The Presence Of A Discussed Source Of Contamination Must Additionally Imply A High Value Of The Signal-To-Noise Ratio (>  (1)
  6. Konstantin Pobedonostsev  (1)
  7. Languages & Literatures  (1)
  8. New Testament  (1)
  9. History & Archaeology  (1)
  10. Slavonism  (1)
  11. Церковнославянизм  (1)
  12. Новый Завет  (1)
  13. Oriental Versions of New Testament  (1)
  14. Impact On A Very Early Recension Of The Slavonic Translation Of The Five Pauline Epistles Is Demonstrated. The Most Natural Interpretation Of This Fact Is That The Greek Originals Used For The Slavonic Translation Were Those Widespread Outside The Borders Of The Ninth-Century Byzantine Empire. Moreover, There Are Some Traces Of Additional Editing Of The Translations From Greek Against Some Syriac Version(S), In The Same Manner As In Roughly Contemporaneous Melkite Translations Of The New Testament From Greek Into Arabic. Both I (“ancient”) And Ii (“preslav”) Recensions Share The Above Features That, Therefore, Are To Go Back To Their Common Archetype, That Is, An Even More “ancient”  (1)
  15. Church-Slavonic Language  (1)
  16. Лексика  (1)
  17. New Testament Translation  (1)
  18. К.П. Победоносцев  (1)
  19. Перевод Нового Завета  (1)
  20. Vocabulary  (1)
  21. Mais opções open sub menu

Data de Publicação 

De até

Idioma 

  1. Inglês  (2)
  2. Russo  (1)
  3. Tcheco  (1)
  4. Mais opções open sub menu

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.