skip to main content
Resultados 1 2 3 4 5 next page
Mostrar Somente
Refinado por: tipo de recurso: Dissertações remover
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Terminología de la COVID-19 en la interpretación chino-inglés: variación e implantación terminológica
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

Terminología de la COVID-19 en la interpretación chino-inglés: variación e implantación terminológica

Li, Chunyu

2022

Texto completo disponível

2
Problemática textual e interaccional de la interpretación judicial entre el español y el chino en asuntos penales: Estudio descriptivo basado en casos reales
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

Problemática textual e interaccional de la interpretación judicial entre el español y el chino en asuntos penales: Estudio descriptivo basado en casos reales

Chi, Huidong

Universitat Pompeu Fabra 2021

Texto completo disponível

3
The Efficacy of the Subskills Training Approach on the Rendition of Numerical Data, Proper Names, and Abbreviations in the Teaching of Simultaneous Interpreting from English into Arabic
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

The Efficacy of the Subskills Training Approach on the Rendition of Numerical Data, Proper Names, and Abbreviations in the Teaching of Simultaneous Interpreting from English into Arabic

Aldabbagh, Abeya

Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals 2023

Texto completo disponível

4
Quan els jutges (no) confien en els intèrprets: anàlisi d'un corpus de procediments penals
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

Quan els jutges (no) confien en els intèrprets: anàlisi d'un corpus de procediments penals

Raigal Aran, Judith

Universitat Rovira i Virgili 2022

Texto completo disponível

5
La aplicación de competencias de subtitulación en asignaturas de traducción no audiovisuales de los estudios de grado en Traducción e Interpretación
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

La aplicación de competencias de subtitulación en asignaturas de traducción no audiovisuales de los estudios de grado en Traducción e Interpretación

González Cruz, Sonia

Universitat Pompeu Fabra 2021

Texto completo disponível

6
A SOCIOCULTURAL ANALYSIS OF RETRANSLATIONS OF CLASSIC ENGLISH NOVELS IN MAINLAND CHINA 1949-2009
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

A SOCIOCULTURAL ANALYSIS OF RETRANSLATIONS OF CLASSIC ENGLISH NOVELS IN MAINLAND CHINA 1949-2009

Tian, Chuanmao

Universitat Rovira i Virgili 2014

Texto completo disponível

7
Análisis comparativo de discursos entre estudiantes y profesionales en las modalidades simultánea y consecutiva de la interpretación
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

Análisis comparativo de discursos entre estudiantes y profesionales en las modalidades simultánea y consecutiva de la interpretación

Abrines Ramis, Isabel Margarita

2021

Texto completo disponível

8
Impacto del sexo y la edad del intérprete, distinguidos a través de su voz, en la percepción de la calidad de la interpretación simultánea
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

Impacto del sexo y la edad del intérprete, distinguidos a través de su voz, en la percepción de la calidad de la interpretación simultánea

Christen y Gracia, Lucila María

Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya 2023

Texto completo disponível

9
Mercado de trabalho de interpretação e de tradução Libras-português e suas implicações para a formação
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

Mercado de trabalho de interpretação e de tradução Libras-português e suas implicações para a formação

Vilaça Cruz, Renata

Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals 2024

Texto completo disponível

10
Cognitive Processes in Simultaneous Interpreting From English Into Arabic and From Arabic Into English. A Study of Problems and Interpreter Strategies
Material Type:
Tese
Adicionar ao Meu Espaço

Cognitive Processes in Simultaneous Interpreting From English Into Arabic and From Arabic Into English. A Study of Problems and Interpreter Strategies

Aal-Hajiahmed, Mohammed Jasim

Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals 2023

Texto completo disponível

Resultados 1 2 3 4 5 next page

Personalize Seus Resultados

  1. Editar

Refine Search Results

Expandir Meus Resultados

  1.   

Mostrar Somente

  1. Recursos Online (142)

Data de Publicação 

De até
  1. Antes de1986  (12)
  2. 1986Até1998  (12)
  3. 1999Até2008  (14)
  4. 2009Até2017  (75)
  5. Após 2017  (70)
  6. Mais opções open sub menu

Idioma 

  1. Espanhol  (133)
  2. Inglês  (27)
  3. Catalão  (12)
  4. Francês  (7)
  5. Alemão  (6)
  6. Português  (2)
  7. Italiano  (2)
  8. Mais opções open sub menu

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.