skip to main content
Primo Advanced Search
Primo Advanced Search Query Term
Primo Advanced Search Query Term
Primo Advanced Search Query Term
Primo Advanced Search prefilters
Refinado por: Nome da Publicação: Quaderns remover idioma: Catalão remover
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Què és el que et desitjo, dolça Romania. A propòsit d’una traducció inèdita d’Eminescu
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Què és el que et desitjo, dolça Romania. A propòsit d’una traducció inèdita d’Eminescu

Adriana Pintori Olivotto ; Joan Fontana i Tous

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2020-01, Vol.27, p.97

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

2
Terminologia i llengües minorizades
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Terminologia i llengües minorizades

Aguilar-Amat, Anna ; Santamaria, Laura

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 1999 (3), p.101

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

3
Localització de videojocs. Adaptar els superherois a d’altres cultures / Video game localisation : adapting superheroes to different cultures
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Localització de videojocs. Adaptar els superherois a d’altres cultures / Video game localisation : adapting superheroes to different cultures

Alberto Fernández Costales

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2014-01 (21), p.225

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

4
Jordi Arbonés. Les traduccions de Jane Austen
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Jordi Arbonés. Les traduccions de Jane Austen

Alsina, Victòria

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2005-01 (12), p.47-58

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

5
La traducció de la transgressió lingüística del teatre quebequès al català i a l’espanyol. Política i gènere en Les Belles-Soeurs, de Michel Tremblay / The translation of linguistic transgression in Quebec theatre into Catalan and Spanish. Politics and gender in Michel Tremblay’s Les Belles-Soeurs
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

La traducció de la transgressió lingüística del teatre quebequès al català i a l’espanyol. Política i gènere en Les Belles-Soeurs, de Michel Tremblay / The translation of linguistic transgression in Quebec theatre into Catalan and Spanish. Politics and gender in Michel Tremblay’s Les Belles-Soeurs

Àlvaro Calero Pons

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2017-01 (24), p.135

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

6
In search of a definition of translation competence: the structure and development of an ongoing research project
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

In search of a definition of translation competence: the structure and development of an ongoing research project

Alves, Fábio ; Gonçalves, José Luis Vila Real ; Rothe-Neves, Rui

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2001 (6), p.46

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

7
Carles Soldevila, socialitzador de la literatura
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Carles Soldevila, socialitzador de la literatura

Bacardí, Montserrat

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2002 (8), p.51

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

8
Jane Austen (1775-1817). Una visió des de dues perspectives emparentades
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Jane Austen (1775-1817). Una visió des de dues perspectives emparentades

Barbal, Maria

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2018-01 (25), p.127

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

9
GAMBIER, Yves; GOTTLIEB, Henrik (eds.). (Multi) Media Translation
Material Type:
Resenha
Adicionar ao Meu Espaço

GAMBIER, Yves; GOTTLIEB, Henrik (eds.). (Multi) Media Translation

Bartoll, Eduard

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2002 (8), p.147

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

10
La sobretitulació d’obres teatrals
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

La sobretitulació d’obres teatrals

Bartoll, Eduard

Quaderns (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació), 2012 (19), p.31

Bellaterra: Universitat Autonoma de Barcelona, Servei de Publicacions

Texto completo disponível

Personalize Seus Resultados

  1. Editar

Refine Search Results

Expandir Meus Resultados

  1.   

Refinar Meus Resultados

Tipo de Recurso 

  1. Artigos  (101)
  2. Resenhas  (4)
  3. Mais opções open sub menu

Data de Publicação 

De até
  1. Antes de2002  (12)
  2. 2002Até2006  (14)
  3. 2007Até2011  (21)
  4. 2012Até2017  (28)
  5. Após 2017  (31)
  6. Mais opções open sub menu

Idioma 

  1. Inglês  (7)
  2. Espanhol  (6)
  3. Francês  (2)
  4. Mais opções open sub menu

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.