skip to main content
Primo Advanced Search
Primo Advanced Search Query Term
Primo Advanced Search Query Term
Primo Advanced Search Query Term
Primo Advanced Search prefilters

Resultados de 1 a 10 de 69  para Produção Intelectual da USP

Resultados 1 2 3 4 5 next page
Mostrar Somente
Refinado por: assunto: Língua Portuguesa remover
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Übersetzen tut not: Beiträge zur Übersetzungstheorie und -praxis in der deutsch- und portugiesischsprachigen Welt = Traduzir é preciso: contribuições para a teoria e prática da tradução nos mundos lusófono e germanófono
Material Type:
Livro
Adicionar ao Meu Espaço

Übersetzen tut not: Beiträge zur Übersetzungstheorie und -praxis in der deutsch- und portugiesischsprachigen Welt = Traduzir é preciso: contribuições para a teoria e prática da tradução nos mundos lusófono e germanófono

Tinka Reichmann; Thomas Sträter

Berlin Walter Frey 2013

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (418.02 U14 )(Acessar)

2
Material Type:
Artigo de Congresso
Adicionar ao Meu Espaço

Possibilidades e impossibilidades da tradução interidiomática a versão para o português do conceito sânscrito de "dhi"

Mário Ferreira 1952- Seminários do GEL (52. 2004 Campinas)

Programação e resumos Campinas : Instituto de Estudos da Linguagem, 2004

Campinas Instituto de Estudos da Linguagem 2004

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (Ferreira, M doc 9 ) e outros locais(Acessar)

3
Material Type:
Artigo de Congresso
Adicionar ao Meu Espaço

A tradução juramentada de declarações

Diva Cardoso de Camargo Francis Henrik Aubert; Seminário do GEL (56. 2008 São José do Rio Preto)

Programação e Resumos São José do Rio Preto : GEL/UNESP, 2008 julho 2008

São José do Rio Preto GEL/UNESP 2008

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (Aubert, F H doc 105 ) e outros locais(Acessar)

4
Material Type:
Artigo de Congresso
Adicionar ao Meu Espaço

A tradução juramentada de construções formulaicas

Francis Henrik Aubert Seminários do GEL (52. 2004 Campinas, SP)

Programação e resumos Campinas jul. 2004

Campinas Instituto de Estudos da Linguagem 2004

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (Aubert, F H doc 80 ) e outros locais(Acessar)

5
Material Type:
Artigo de Congresso
Adicionar ao Meu Espaço

Giovanni Pontiero, tradutor de José Saramago

Lenita Maria Rimoli Esteves Congresso Internacional da ABRALIC (11. 2008 São Paulo)

Resumo São Paulo : ABRALIC, 2008

São Paulo ABRALIC 2008

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (Esteves, L M R doc 11 ) e outros locais(Acessar)

6
Material Type:
Artigo de Congresso
Adicionar ao Meu Espaço

Uso de expressões fixas em contratos submetidos à tradução juramentada na direção inglês-português

Diva Cardoso de Camargo Lidia Almeida Barros; Francis Henrik Aubert; Seminários do GEL (52. 2004 Campinas, SP)

Programação e resumos Campinas jul. 2004

Campinas Instituto de Estudos da Linguagem 2004

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (Aubert, F H doc 79 ) e outros locais(Acessar)

7
Material Type:
Artigo de Congresso
Adicionar ao Meu Espaço

Glossário jurídico-cartorial português-francês para tradutores juramentados

Carolina Poppi Martins Adriana Zavaglia; Simpósio Internacional de Iniciação Científica da Universidade de São Paulo - SIICUSP 2009 (17. 2009 São Paulo)

Resumos São Paulo : USP, 2009

São Paulo 2009

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (Zavaglia, A doc 7 ) e outros locais(Acessar)

8
Material Type:
Artigo de Congresso
Adicionar ao Meu Espaço

Traduzindo formas de tratamento do espanhol peninsular ao português de São Paulo uma visão semiótica

Heloísa Pezza Cintrão Congresso Brasileiro de Hispanistas (2. 2002 São Paulo)

Hispanismo 2002 São Paulo : Humanitas/Associação Brasileira de Hispanistas, 2004 outubro 2002

São Paulo Humanitas Associação Brasileira de Hispanistas 2004

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (Cintro, H P doc 1 ) e outros locais(Acessar)

9
Material Type:
Dissertação de Mestrado
Adicionar ao Meu Espaço

Tradução do questionário The Measure of Processes of Care (MPOC-56): análise da inteligibilidade do instrumento em língua portuguesa brasileira

Berti, Giseli Bueno

Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Odontologia de Bauru 2018-02-15

Acesso online. A biblioteca também possui exemplares impressos.

10
Material Type:
Dissertação de Mestrado
Adicionar ao Meu Espaço

A presença da terminologia na literatura traduzida (francês - português): algumas reflexões

Nascimento, Aina Cunha Cruz De Souza

Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2012-04-03

Acesso online. A biblioteca também possui exemplares impressos.

Resultados de 1 a 10 de 69  para Produção Intelectual da USP

Resultados 1 2 3 4 5 next page

Personalize Seus Resultados

  1. Editar

Refine Search Results

Mostrar Somente

  1. Disponível na Biblioteca (65)
  2. Recursos Online (11)

Refinar Meus Resultados

Tipo de Recurso 

  1. Artigos  (37)
  2. Produções Acadêmicas  (29)
  3. Livros  (2)
  4. Outros  (1)
  5. Mais opções open sub menu

Data de Publicação 

De até
  1. Antes de2004  (7)
  2. 2004Até2007  (18)
  3. 2008Até2011  (18)
  4. 2012Até2017  (14)
  5. Após 2017  (13)
  6. Mais opções open sub menu

Novas Pesquisas Sugeridas

Ignorar minha busca e procurar por tudo

Deste Autor:

  1. Cintrão, H
  2. Aubert, F
  3. Zavaglia, A
  4. Camargo, D
  5. Barros, L

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.