skip to main content
Primo Search
Search in: Busca Geral

Traducción, adaptación cultural y validación de la "Bristol Stool Form Scale"; The Bristol Stool Form Scale: its translation to Portuguese, cultural adaptation and validation; Tradução, adaptação cultural e validação da Bristol Stool Form Scale para a população brasileira

Martinez, Anna Paula; Azevedo, Gisele Regina De

Revista Latino-Americana de Enfermagem; v. 20 n. 3 (2012); 583-589

Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto 2012-06-01

Acesso online

  • Título:
    Traducción, adaptación cultural y validación de la "Bristol Stool Form Scale"; The Bristol Stool Form Scale: its translation to Portuguese, cultural adaptation and validation; Tradução, adaptação cultural e validação da Bristol Stool Form Scale para a população brasileira
  • Autor: Martinez, Anna Paula; Azevedo, Gisele Regina De
  • Assuntos: Translation; Validation Studies; Stools; Traducción; Estudios De Validación; Hece; Tradução; Estudos De Validação; Fezes
  • É parte de: Revista Latino-Americana de Enfermagem; v. 20 n. 3 (2012); 583-589
  • Descrição: A Escala de Bristol para Consistência de Fezes é usada na descrição de fezes. O objetivo deste estudo foi realizar a tradução, adaptação cultural e validação para o Brasil, dessa escala. Como metodologia realizou-se a tradução, tradução reversa e discussão. Para essa validação, incluíram-se 85 enfermeiros e 80 médicos e pacientes que correlacionaram imagens de sete tipos de fezes com descrições. Os resultados mostraram que houve diferença de distribuição do sexo, com predomínio do sexo masculino para médicos e feminino para enfermeiros e pacientes. Em relação à concordância entre definições e imagens, o maior percentual, no tipo 5, e os menores percentuais, nos tipos 6 e 7, relacionaram-se aos médicos; no tipo 3 referiram-se aos enfermeiros e no tipo 6 aos pacientes. O índice Kappa geral foi de 0,826. Conclui-se que a escala demonstrou alta confiabilidade em todos os grupos estudados.
    La "Bristol Stool Form Scale" es usada para describir las heces. Objetivo: traducción, adaptación cultural y la validación para ser utilizada en Brasil. Metodología: Fue realizada la traducción, la traducción inversa y la discusión final. Para validar, se incluyeron 85 enfermeros y 80 médicos y pacientes que correlacionaron diseños de siete tipos de heces con descripciones. Resultados - Hubo diferencia en cuanto a la distribución del sexo con predominio masculino entre los médicos y femenino para los enfermeros y pacientes. Con respecto a la concordancia entre los conceptos y las imágenes, la mayor concordancia fue del tipo 5 en cuanto que el de menor correspondencia para los médicos fueron los tipos 6 y 7, para los enfermeros el 3 y el 6 para los pacientes. El índice de Kappa general fue de 0,826. Conclusión: Los valores obtenidos demuestran la alta confiabilidad de este cuestionario con respecto a los grupos estudiados.
    The Bristol Stool Form Scale is used for describing feces. The objective of this research was its translation, cultural adaptation and validation for Brazil. The methodology was translation, back-translation and discussion. Validation involved 85 nurses, 80 doctors, and 80 patients, who correlated images of seven types of feces with the descriptions. Results: there was a difference in sex distribution, with males predominating among the doctors and females among nurses and patients. In relation to concordance between definitions and pictures, the highest percentage was in type 5 in all three groups and the lowest was in types 6 and 7 for the doctors, in type 3 for the nurses, and type 6 for the patients. The general Kappa index was 0.826. Conclusion: the scale demonstrated high reliability for all the groups studied.
  • Títulos relacionados: https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/48582/52548; https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/48582/52549; https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/48582/52550
  • Editor: Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto
  • Data de criação/publicação: 2012-06-01
  • Formato: Adobe PDF
  • Idioma: Inglês;Português;Espanhol

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.