skip to main content
Primo Search
Search in: Busca Geral
Tipo de recurso Mostra resultados com: Mostra resultados com: Índice

詞中的第一身女性觸覺: 以李清照為例 / First Person Feminine Touch in Ci Poetry: the Case of Li Qingzhao

鄺龔子 ; Charles KWONG

Journal of oriental studies (Hong Kong), 2014-01, Vol.47 (2), p.53-75

School of Chinese, The University of Hong Kong and Center for Chinese Language and Cultural Studies, Stanford University, Chung Hwa Book Co., (HK) Ltd

Texto completo disponível

Citações Citado por
  • Título:
    詞中的第一身女性觸覺: 以李清照為例 / First Person Feminine Touch in Ci Poetry: the Case of Li Qingzhao
  • Autor: 鄺龔子 ; Charles KWONG
  • É parte de: Journal of oriental studies (Hong Kong), 2014-01, Vol.47 (2), p.53-75
  • Descrição: 男子作閨音是詞體中的常見現象, 當中有不少細緻入微的描寫和體 會。然而從美學邏輯來說, 男子以代入聲音抒發女子思情, 只能從外面寫進 去, 無法完全像女性抒發自己的思情那樣可以從裏面寫出來; 經驗上的差距會 導致藝術真摯度和深刻度的微妙分別。如此根本性的邏輯原屬不言而喻, 然而 要用實據證明並不容易, 這方面的具體學術論析亦不多見。本文以李清照的詞 作為例, 透過實證分析、文本互涉以及與男詞人的相關作品比較, 對這個美學 課題進行微觀和宏觀探討。 Male representation of the female voice is a common phenomenon in ci writing, often showing refined portrayal and penetrating insight. Yet in terms of aesthetic logic, a substituting male voice expressing female sentiments can only approach the inside from the outside; a male poet cannot write entirely like a female poet, capable of expressing her own sentiments from the inside. The experiential gap leads to subtle differences in artistic depth and authenticity. Such a fundamental point of logic is manifest in itself yet difficult to prove with tangible evidence, and concrete analysis in this regard is relatively rare. Taking Li Qingzhao as a case study, the present essay explores this aesthetic issue in both micro and macro terms, through textual and intertextual analysis as well as com
  • Editor: School of Chinese, The University of Hong Kong and Center for Chinese Language and Cultural Studies, Stanford University, Chung Hwa Book Co., (HK) Ltd
  • Idioma: Chinês

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.