skip to main content
Visitante
Meu Espaço
Minha Conta
Sair
Identificação
This feature requires javascript
Tags
Revistas Eletrônicas (eJournals)
Livros Eletrônicos (eBooks)
Bases de Dados
Bibliotecas USP
Ajuda
Ajuda
Idioma:
Inglês
Espanhol
Português
This feature required javascript
This feature requires javascript
Primo Search
Busca Geral
Busca Geral
Acervo Físico
Acervo Físico
Produção Intelectual da USP
Produção USP
Search For:
Clear Search Box
Search in:
Busca Geral
Or select another collection:
Search in:
Busca Geral
Busca Avançada
Busca por Índices
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Les langues d’oïl, entre assimilation, résilience et émergence: le projet LLV
Léonard, Jean Léo
2021
Sem texto completo
Citações
Citado por
Serviços
Detalhes
Resenhas & Tags
Nº de Citações
This feature requires javascript
Enviar para
Adicionar ao Meu Espaço
Remover do Meu Espaço
E-mail (máximo 30 registros por vez)
Imprimir
Link permanente
Referência
EasyBib
EndNote
RefWorks
del.icio.us
Exportar RIS
Exportar BibTeX
This feature requires javascript
Título:
Les langues d’oïl, entre assimilation, résilience et émergence: le projet LLV
Autor:
Léonard, Jean Léo
Assuntos:
Humanities and Social Sciences
Descrição:
Mae’r model a ddatblygir yma yn seiliedig ar gyfres o weithrediadau syml, ar ran unigolion (gweithredwyr yr iaith leiafrifol neu leiafrifol), yn deillio o’r Theori Rheolaeth Iaith (LMT: Language Management Theory): adnabod cyfyng-gyngor cymdeithasol , neu nodweddion sosioieithyddol penodol; asesu'r sefyllfa neu'r strwythurau hyn; dylunio polisi addasu rhyng-unigol neu ryng-grŵp; gweithredu model neu ddull gweithredu (Nekvapil 2007: 143, Neustupný 1978: 255). Croeswn yma’r model hwn ag a) naratif a semioteg amleiriog Algirdas Greimas a b) modelau mewndarddol sy’n deillio o’r cysyniad o gyfryngau newid sosioieithyddol (y cynllunwyr oïl a gyfwelwyd), er mwyn gwneud yn hysbys y canlyniadau a chyfraniad y maes. data o brosiect o'r enw Les Langues et Vous, a ariannwyd yn 2011, ond sy'n parhau i ddwyn ffrwyth heddiw ym maes sosioieithyddiaeth adfywio "ieithoedd dan fygythiad". The model that will be developed here is based on a series of simple operations, on the part of individuals (minority language activists), derived from Language Management Theory (LMT): [idendification] identifying societal dilemmas, or specific sociolinguistic features; [evaluation] assessing the situation or the fabric of structures challenging diglossia; [conception] designing an inter-individual or inter-group adjustment policy; [implementation] implementing a model or modus operandi (Nekvapil 2007: 143, Neustupný 1978: 255). Here we cross-reference this model with a) Algirdas Greimas's narrative and discursive semiotics and b) endogenous models from the conceptualisation of agents of sociolinguistic change (the Oïl aménageurs interviewed), in order to share the results and field data input of a project entitled Languages and You, which was funded in 2011, but which continues to bear fruit in the sociolinguistics of revitalising 'endangered languages' to this day. Le modèle qui sera développé ici est fondé sur une série d’opérations simples, de la part d’individus (activistes de la langue minoritaire ou minorée), issues de la Théorie de la Gestion des Langues (LMT : Language Management Theory) : l’identification de dilemmes sociétaux, ou de traits sociolinguistiques spécifiques ; l’évaluation de la situation ou des structures qui remettent en question la diglossie ; la conception d’une politique d’ajustement inter-individuelle ou intergroupes ; l’implémentation d’un modèle ou d’un mode opératoire (Nekvapil 2007 : 143, Neustupný 1978 : 255). Nous croisons ici ce modèle avec a) la sémiotique narrative et discursive d'Algirdas Greimas et b) des modèles endogènes issus de la conceptualisation des agents du changement sociolinguistique (les aménageurs d'oïl interviewés), afin de faire connaître les résultats et l'apport des données de terrain d'un projet intitulé Les Langues et Vous, financé en 2011, mais qui continue encore aujourd'hui de porter ses fruits dans le domaine de la sociolinguistique de la revitalisation des "langues en danger". Lo modèl que serà desvolopat aicí es fondat sus una seria d'operacions simplas, de la part d'individús (activistas de la lenga minoritària o minorada), eissidas de la Teoria de la Gestion de las Lengas (LMT : Language Management Theory) : l'identificacion de dilèmas societals, o de traches sociolingüistics especifics ; l'avaloracion de la situacion o de las estructuras que remeton en question la diglossia ; la concepcion d'una politica d'ajustament inter-individuala o intergroupes ; l'implementacion d'un modèl o d'un mòde operatòri (Nekvapil 2007 : 143, Neustupný 1978 : 255). Crosam aicí aquel modèl amb a) la semiotica narrativa e discursiva d'Algirdas Greimas e b) dels modèls endogèns eissits de la conceptualizacion dels agents del cambiament sociolingüistic (los agençaires d'oïl entrevistats), per tal de far conéisser los resultats e l'apòrt de las donadas de terren d'un projècte entitolat Las Lengas e Vosautras, finançat en 2011, mas que contunha encara uèi de portar sos fruches dins lo domeni de la sociolingüistica de la revitalizacion de las "lengas en dangièr".
Data de criação/publicação:
2021
Idioma:
Francês
Links
View record in HAL
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Voltar para lista de resultados
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.
Buscando por
em
scope:(USP_PRODUCAO),scope:(USP_EBOOKS),scope:("PRIMO"),scope:(USP),scope:(USP_EREVISTAS),scope:(USP_FISICO),primo_central_multiple_fe
Mostrar o que foi encontrado até o momento
This feature requires javascript
This feature requires javascript